I videvši ovo danas, gledajuæi onu paradu navelo me da pomislim da æe moæi.
Ko sem danes gledal parado, sem pomislil, da je to mogoče.
Ali sad... pošto sam bio s tobom nekoliko dana... i videvši kako uvek nalaziš svoj put... Razumem da je imperatorka u pravu.
Ampak zdaj,... ko sem bila s teboj nekaj dni... in sem videla kako vedno najdeš pravo pot... razumem da ima cesarica prav.
Nameravam da budem Kraljeva Desnica dok se moj otac ne vrati iz rata i videvši da si ti izdao prethodnu Desnicu, pa recimo da se ne osećam sigurno sa tobom ovde.
Nameravam služiti kot Kraljevi Roka, dokler se moj oče ne vrne iz vojne, ker ste izdali zadnjega Roko, se enostavno ne bi počutil varnega, dokler ste v bližini.
Prošlog èetvrtka, vraæao sam se iz Èestera sa aukcije knjiga, i videvši da voz na liniji Manèester-Edinburg kasni, našao sam za potrebno da brzo promenim svoju trasu, što mi je ostavilo tri minuta da promenim platforme kod Krua.
Prejšnji četrtek, sem se vračal iz knjižne dražbe v Chesterju in opazil zamudo vlaka na liniji, zato sem se moral hitro prilagoditi. Imel sem zgolj tri minute, da sem zamenjal peron.
Pre sat vremena video sam kako spavate, i videvši vašu ranu, vratio sam se sa lekovima.
Pred eno uro sem videl, da spite. Vrnil sem se z zdravili za vašo rano. –Stoj!
Kako, gledajuæi vas u oèi i videvši vas, kako je svako od vas stvorenje koje nikad nije postojalo i nikad neæe opet postojati.
Tako kot vas gledam v oči in vidim vas, tako je vsak med vami bitje, ki ni obstajalo nikoli prej in ne bo nikoli več obstajalo.
A kad izručivahu vreće svoje, gle, svakome u vreći behu u zavežljaju novci njegovi; i videvši zavežljaje novaca svojih uplašiše se i oni i otac im.
Ko so pa praznili vreče svoje, glej, vsak je imel svoj zavitek denarja v vreči svoji; in ko so videli zavitke svojega denarja, so se bali oni in njih oče.
Jer dodje oganj od Gospoda, i spali na oltaru žrtvu paljenicu i salo. I videvši to sav narod povika i pade ničice.
In ogenj pride izpred GOSPODA in požre na oltarju žgalno daritev in tolstino; in vse ljudstvo, videč to, zauka veselo in popada na obličje svoje.
I videvši Valam da je Božja volja da blagosilja Izrailja, ne hte više ni ići kao pre po vračanje, nego se okrete licem k pustinji,
Ker pa je Balaam videl, da je dobro v očeh GOSPODOVIH, če blagoslavlja Izraela, ni šel več kakor prvič in drugič za vražami svojimi, temuč obrne obličje svoje proti puščavi.
I da ne bi podigavši oči svoje k nebu i videvši sunce i mesec i zvezde, svu vojsku nebesku, prevario se i klanjao im se i služio im; jer ih Gospod Bog tvoj dade svim narodima pod celim nebom;
ter da ne povzdigneš oči proti nebu, in ko ogleduješ solnce, mesec in zvezde, vso vojsko nebeško, da se ne daš premotiti, da bi jih molil in jim služil, ki jih je GOSPOD, Bog tvoj, razdelil vsem na rodom pod vsem nebom.
I dodje Jezekija s knezovima, i videvši gomile blagosloviše Gospoda i narod Njegov Izrailja.
In Ezekija in knezi so prišli in, videč kupe, so hvalili GOSPODA in ljudstvo njegovo, Izraela.
I videvši uzeh na um, i gledah i poučih se.
Tedaj sem gledal in v srcu preudarjal in, videč to, sem posnel nauk:
I gle, sav grad izidje na susret Isusu; i videvši Ga moliše da bi otišao iz njihovog kraja.
In glej, vse mesto pride Jezusu naproti, in ko ga ugledajo, zaprosijo, naj odide iz njih krajev.
I videvši Isus veru njihovu reče uzetom: Ne boj se, sinko, opraštaju ti se gresi tvoji.
In ko vidi Jezus njih vero, reče mrtvoudnemu: Zaupaj, sin, odpuščeni so grehi tvoji.
I videvši to fariseji govorahu učenicima Njegovim: Zašto s carinicima i grešnicima učitelj vaš jede i pije?
In ko farizeji to vidijo, reko njegovim učencem: Zakaj jé učenik vaš z mitarji in grešniki?
A Isus obazrevši se i videvši je reče: Ne boj se, kćeri; vera tvoja pomogla ti je.
Jezus se pa obrne in jo ugleda ter reče: Zaupaj, hči, tvoja vera te je rešila.
I došavši Isus u dom knežev i videvši svirače i ljude zabunjene
In ko pride Jezus v načelnikovo hišo, ugleda piskače in hrumeče ljudstvo
I videvši Ga učenici po moru gde ide, poplašiše se govoreći: To je utvara; i od straha povikaše.
In ko ga učenci ugledajo hodečega po morju, se ustrašijo in reko: Prikazen je! in od strahu zakriče.
I videvši to učenici diviše se govoreći: Kako odmah usahnu smokva!
In videč to, se začudijo učenci in reko: Kako naglo je usahnila smokva!
I gle, dodje jedan od starešina zborničkih po imenu Jair; i videvši Ga pade pred noge Njegove.
In glej, eden načelnikov shodnice, po imenu Jair, pride, in ko ga ugleda, mu pade pred noge
I videvši rekoše: Pet hlebova i dve ribe.
In ko so izvedeli, reko: Pet in dve ribi.
I videvši neke od učenika Njegovih da nečistim, to jest, neumivenim rukama jedu hleb, ukoriše ih.
Ti so videli nekatere učencev njegovih, da jedo kruh z nečistimi, to je z neumitimi rokami.
I videvši izdaleka smokvu s lišćem dodje ne bi li šta našao na njoj; i došavši k njoj ništa ne nadje osim lišća; jer još ne beše vreme smokvama.
In ugleda od daleč smokvo, ki je imela listje, pa pride, če morda kaj najde na njej; toda ko pristopi k njej, ne najde ničesar razen listja, kajti še ni bil čas za smokve.
I videvši Petra gde se greje pogleda na nj i reče: I ti si bio s Isusom Nazarećaninom.
in videč Petra, da se greje, pogleda nanj in reče: Tudi ti si bil z Nazarečanom Jezusom.
I videvši Ga začudiše se, i mati Njegova reče Mu: Sine! Šta učini nama tako? Evo otac tvoj i ja sa strahom tražismo te.
In ko ga ugledata, se zavzameta, in reče mu mati njegova: Sin, kaj si nama storil tako? Glej, oče tvoj in jaz sva te z žalostjo iskala.
I kad beše Isus u jednom gradu, i gle, čovek sav u gubi: i videvši Isusa pade ničice moleći Mu se i govoreći: Gospode! Ako hoćeš možeš me očistiti.
In zgodi se, ko je bil v enem ondotnih mest, da je tu, glej, mož, ves gobav; in ko ugleda Jezusa, pade na obraz in ga zaprosi, rekoč: Gospod, če hočeš, me moreš očistiti.
I videvši veru njihovu reče mu: Čoveče! Opraštaju ti se gresi tvoji.
In ko vidi njih vero, mu reče: Človek odpuščeni so ti grehi tvoji.
I videvši je Gospod sažali Mu se za njom, i reče joj: Ne plači.
In ko jo Gospod ugleda, se mu zasmili in ji reče: Ne jokaj!
A iznenada silažaše onim putem nekakav sveštenik, i videvši ga prodje.
Po naključbi pa pride neki duhovnik doli po tisti poti, in ko ga vidi, gre mimo.
A tako i Levit kad je bio na onome mestu, pristupi, i videvši ga prodje.
Enako pa pride tudi levit na tisto mesto in ko ga vidi, gre mimo.
A Samarjanin nekakav prolazeći dodje nad njega, i videvši ga sažali mu se;
Neki Samarijan pa, ko je tod potoval, pride do njega, in ko ga ugleda, se mu zasmili,
I videvši ih reče im: Idite i pokažite se sveštenicima.
In ko jih ugleda, jim reče: Pojdite, pokažite se duhovnikom!
I videvši Isusa gde ide, reče: Gle, jagnje Božije.
in pogleda Jezusa, ki gre mimo, in reče: Glej, Jagnje Božje!
A Isus obazrevši se i videvši ih gde idu za Njim, reče im: Šta ćete? A oni Mu rekoše: Ravi! (koje znači: učitelju) gde stojiš?
Jezus se pa obrne in ko ju ugleda, da gresta za njim, jima reče: Kaj iščeta? Ona pa mu rečeta: Rabi (kar se pravi, če raztolmačiš: Učenik), kje stanuješ?
Podignuvši, dakle, Isus oči, i videvši da mnoštvo naroda ide k Njemu, reče Filipu: Gde ćemo kupiti hleba da ovi jedu?
Ko torej povzdigne Jezus oči in vidi, da velika množica prihaja k njemu, reče Filipu: Kje naj kupimo kruha, da bodo ti jedli?
I videvši jednom gde se čini nepravda, pomože, i pokaja onog što mu se činjaše nepravda, i ubi Misirca.
In ko je videl nekoga, da trpi krivico, ga je obranil in v maščevanje tega, ki je krivico trpel, je ubil Egipčana.
A Petar izgnavši sve napolje kleče na kolena i pomoli se Bogu, i okrenuvši se k telu reče: Tavito! Ustani. A ona otvori oči svoje, i videvši Petra sede.
Peter pa izžene vse ven ter poklekne in moli; nato se obrne k truplu in reče: Tabita, vstani! In ona odpre oči, in ko ugleda Petra, sede.
Koji došavši i videvši blagodat Božju, obradova se, i moljaše sve da tvrdim srcem ostanu u Gospodu;
Ko pride ta in vidi milost Božjo, se razveseli in opominja vse, naj s stanovitnim srcem vztrajajo pri Gospodu.
I videvši da je to po volji Jevrejima nastavi da uhvati i Petra (a behu dani presnih hlebova),
In videč, da je to pogodu Judom, seže dalje in ujame Petra. Bili so pa dnevi presnih kruhov.
Ovaj slušaše Pavla gde govori. Pavle pogledavši na nj i videvši da veruje da će ozdraviti,
Ta posluša Pavla, ko govori; on pa vpre oči vanj in videč, da ima vero, da ozdravi,
A kad izidjoše iz tamnice, dodjoše k Lidiji, i videvši braću utešiše ih, i otidoše.
Ko sta pa izšla iz ječe, stopita k Lidiji; in tu vidita brate ter jih potolažita in gresta naprej.
2.1074779033661s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?